LEVITA Elie

Lot 243
Aller au lot
Estimation :
600 - 900 EUR
Résultats sans frais
Résultat : 1 100EUR
LEVITA Elie
Tishbi. Lexicon hebraicum utilissimum, sexcentorum vocabulorum copia vel etiam ultra, quorum quadam Hebraica, nonnulla Chaldaica, pleraque etiam Arabica & Graeca sunt ...Bâle, s.n., 1557, un vol. in 4° rel. ép. plein vélin à recouvrement, traces d'attaches, 4 ff. n.c. (titre et préface), 372 pp. mal chiffrées 272 (la pagination passe de 199 à 100 au lieu de 200) et 2 ff. non chiffrés d'errata et de marque d'imprimeur. Comme le remarque Prijs dans la longue notice qu'il consacre à ce volume, cette marque d'imprimeur n'est pas bâloise, elle est celle de Paul Fagius à Isny, qui est à la fois le traducteur et le premier éditeur du volume et dont l'édition bilingue (hébreu-latin) du Tishbi d'Elie Levita fut publiée en 1541 (voir numéro suivant), et les caractères sont bien aussi ceux utilisés par Fagius. Il semble donc, pour ce volume, s'agir d'une remise en vente avec réimpression à Bâle de la seule page de titre par un libraire ayant racheté le stock de Fagius qui était mort en Angleterre en 1549. Bel exemplaire en condition d'époque de la première ou de la seconde des impressions hébraïques d'Isny (Prijs, n°100, pp. 144 à 146, avec deux reproductions et un point d'interrogation dans sa notice). Zedner 228.
Mes ordres d'achat
Informations sur la vente
Conditions de vente
Retourner au catalogue